Jak se naučit jazyk poslech rádia

Chcete se dozvědět, jak lépe porozumět cizího projevu? Jedním ze způsobů, jak zlepšit své poslechové dovednosti a naučit se pochopit reproduktory jazyka v každodenním životě je poslouchat rádio v jazyce, který se učíte. Pečlivý poslech vám také pomůže zlepšit přízvuk a zvýšit plynulost při mluvení. Pokračujte v čtení článku pro další pokyny při dosahování nových zkušeností.

Kroky

Obrázek s názvem Francouzská jazyková rozhlasová stanice v Cheterampu, Nova Scotia (srpen 2001)
jeden. Najít rozhlasové vlny vysílání v požadovaném jazyce.
  • Pokud žijete v této oblasti nebo zemi, kde mluví tento jazyk, můžete chytit místní vlnu na rádiovém přijímači. Pokud například žijete v Tatarstánu (Rusko), můžete poslouchat rádio v jazyce Tatar. Pokud žijete v blízkosti hranice s Čínou, zkuste chytit vlnu čínského rozhlasu.
  • Pokud není k vám žádný rádio Wave Radio, který studujete, podívejte se na online rádio na internetu. Dnes je zde mnoho dostupných online možností vysílání. Můžete vyhledávat na webových stránkách WikiHow článků, jak nastavit vysílání v počítači. Módní také starým způsobem používat krátké rádio. Ale obvykle internet funguje lépe.
  • Snažte se najít stanici, kde hudba neříkají, a kde se hlavní vysílání vyskytuje v konverzační verzi nebo existují programy, kde mluví hodně. Samozřejmě můžete poslouchat hudbu, ale jazyk je lepší absorbován obvyklým řečem.
  • Musíte přijít s tím, jak najít správný kanál na internetu. Pokud máte známé rodné mluvčí, které vám mohou pomoci, zeptejte se, jakou stanici můžete poradit. V opačném případě použijte slovníku nebo online překladač k řízení požadovaného požadavku, nebo můžete začít slovy "Radio" a přidat název požadované oblasti nebo země. Nebojte se prozkoumat stránky, když je otevřete.
  • Pokud mluvíte anglicky nebo se naučíte, můžete web použít: http: // Rozhlasový lokátor.Com /.
  • Obrázek s názvem Radio Interview
    2. Poslechněte si několik rozhlasových stanic, než vyberete to nejlepší. Přesunout hlasité mluvící DJs, jejich výrazy nejsou vždy srozumitelné i rodilými mluvčími. Jakmile jste našli stanici, věnujte zvláštní pozornost zprávám o zprávách, předpovědi počasí nebo programy, ve kterých lidé hledají pomoc nebo radu.
  • Najít program, který chcete poslouchat. Máte-li zájem o politiku, najdete politickou rozhovorovou show nebo zprávu osvětlovací politickou situaci. Pokud jste velký fanoušek fotbalu, poslouchejte rádio vysílání her. Se učí bude snazší, pokud máte zájem o toto téma a chcete vědět hlubší.
  • Někdy můžete najít online vysílání pro děti, kde jsou řešeny pohádky nebo jednoduché dialogy, které budete snazší pochopit.
  • Obrázek s názvem Poslech hudby ve vlaku
    3. Zvýrazněte čas poslouchat každý den.. I když je to jen 5-10 minut denně, začnete se ponořit do jazyka, a to je přesně to, co potřebujete.
  • 4. Nebojte se, pokud jste nejprve nerozuměli. Pokud chytíte pouze kousky frází nebo jednotlivá slova, je to už něco. I když nerozumíte slovům, stále asimilujete intonaci a rytmus, zvuky a průběh jazyka. V průběhu času se naučíte rozpoznat slova a jejich hodnoty, jakmile se přizpůsobí vysokorychlostnímu řeči tempu. Intonace a rytmus jsou také součástí přízvuku, který musíte vyvíjet.
  • Obrázek s názvem Tokio 7 Day předpověď počasí
    Pět. Použijte všechny tipy v řeči, abyste odhadli kontextovou hodnotu. Chcete-li začít, poslouchejte slova, která se často opakují.
  • Spořiče obrazovky před show a reklamu jsou opakovány Word-in-Word, často je můžete odlišit od sebe s hudebním spořičem spořičem. Vzít tuto poznámku.
  • Předpověď počasí a dopravní zpráva na silnicích nejsou opakovány slovo-in-word, nicméně existuje také mnoho opakování, protože neustále odkazuje na slunci, dešti nebo dopravní zácpy.
  • Rozhlasové programy samy o sobě nejsou obzvláště opakovány, ale pokud jste zjistili, že psycholog jedná každý den v 8 hodin, znamená to, že již budete mít hádání ohledně kontextu.
  • Obrázek s názvem L `SRC =
    6. Použijte kontextové tipy, které najdete na webových stránkách rádia.
  • Pokud posloucháte rádio na internetu, podívejte se, zda na webu podcasty show, pak se několikrát vraťte a poslouchejte jednotlivé segmenty. Opakování je velmi důležité pro přesnost učení.
  • Také hledejte dešifrování záznamů o výstavě nebo alespoň malých popisech, co to bylo. Dokonce i jména vám pomohou vypracovat prezentaci.
  • Pokud posloucháte zprávy, mohou být duplicitní články na místě, které můžete číst během poslechu nebo po. Dokonce i titul už vám dá představu o tom, co bude projednáno.
  • Obrázek s názvem Nezakládaný španělský slovník
    7. Nebojte se, že vynechali slovo, které neví, zejména zpočátku. Hledáte každé slovo (i když víte, jak to je napsáno) zabíjí ještě silnou motivaci. Kromě toho to není nejefektivnější způsob, jak zapamatovat slova. V tomto případě se obecně posloucháte, nemusíte v každé frázi každý detail chytit.
  • Snažte se pochopit všechno od kontextu. Pokud si sami chápete význam slova, budete lépe pochopit jeho použití v řeči a nebudete muset přemýšlet o tom, jak to přeložit do svého rodného jazyka. Kromě toho bude pro vás mnohem snazší pamatovat na toto slovo a používat jej dále.
  • Podívejte se na slovo ve slovníku, kdyby to slyšel několikrát, ale stále nerozuměl významům.
  • Použijte také slovník, pokud vám jen jeden nebo několik slov zabrání pochopení celého projevu.
  • Pokud nechápete všechna slova, vyberte ty nejčastěji nalezené nebo ty, které jsou pro vás nejdůležitější v této fázi školení. Tato strategie pomáhá zvládnout nová slova podle potřeby k použití a použití.
  • Obrázek s názvem Miluji své rádio
    osm. Pokuste se chytit trochu více informací pokaždé než v předchozím. Například, dnes jste pochopili, že mluvíme o předpovědi počasí. To znamená, že pro další pár dní váš úkol identifikuje taková slova jako "Slunce", "déšť" nebo "stupňů" a t.Ns. Postupem času se pokuste se dozvědět více o počasí v tomto regionu, kde vysílat.
  • Obrázek s názvem Jak psát čínské znaky a pinyin
    devět. Být tvrdohlavý a trpělivý. Jazyk nemůže být malý nebo jednoduchý, studuje nový jazyk je ambiciózní projekt. Naučte se několik slov dnes, jakýmkoliv způsobem a zítra se dozví více.Postupem času to bude snazší pochopit význam slov, používat je a obohatit svůj projev s novými frázemi.
  • Dodržujte vlastní rovnováhu. To vše záleží jen na vás, jak dlouho věnovat sluchu nebo jiným pokusům naučit jazyk, a kolik času věnovat jazyk jako celek. Najít nejvhodnější cestu k vám.
  • Nenoufejte, že něco nerozumíte. Vnímat ji jako výzvu. Může se stát, že řeč reproduktoru se vám zdá být dost jasně, zatímco hlasy volajících ve studiu nepochopitelné mumlení. Nebo se můžete naučit porozumět zprávám zpravodajství, ale nemají čas na rychlost projevu sportovního komentáře. Radujte se na vaše úspěchy a nesmí se spojit za to, že moc nerozumíte.
  • Obrázek s názvem Nová sluchátka
    10. Co je nejdůležitější, cítíte o tom snadno. Pokud ji vnímáte jako tvrdou práci, nebudete muset dělat to každý den. Pokud je to zábava, vzrušující, pokud se na to těšíte, váš trénink bude efektivnější a nasycen v čase a jednoho dne si uvědomujete, že jsem pochopil celou show!
  • Tipy

    • Je snazší pochopit televizní programy, spíše než program v rádiu. V televizi vidíte, co se děje.
    • Slyšení je jen jedna část učení jazyka, takže nezastavujte pouze na jednom rádiu. Kromě toho využijte jiných způsobů, například zaregistrujte se na jazykové kurzy (můžete dokonce na internetu), přečtěte si, získejte přítele OP korespondence nebo vlaku do obchodování s přítelem, naučit se psát a t.Ns. Na našich webových stránkách naleznete na našich stránkách věnovaných jazykových vzdělávání obecně.
    • Zkontrolujte, co vy pochopený (I když je to trochu na začátku) a neuvádějte se, pokud se nic nestane. Pokračujte v poslouchat a nakonec začnete rozumět.
    • Rádio vyžaduje trpělivost. Dneska jste něco pochopili, nebo ne, vysílání bude zítra a za měsíc. Nevzdávej to.
    • Pokud jste byli schopni najít rozhlasovou stanici v jiném jazyce, poslouchat svou oblíbenou hudbu na internetu. Například, pokud se chcete učit německy, poslouchat skladby německých umělců.
    • Možná budete snazší chytit dlouhý kontext řeči než krátký.
    • Komedie ukazuje - velký zdroj jazyka, pokud se chcete smát. Vyhledávání programů komedie rádia, přehraje a stand-up zobrazení. Pokud chápete humor a kulturu jiné země, je čas ji navštívit!
    • Radio poslouchat efektivněji, pokud již máte základní jazykové znalosti získané jiným způsobem.

    Co potřebuješ

    • Přístup k rádiu a internetu
    • Znalost hlavních kanálů (volitelné)
    • Notebook pro záznamy
    • Slovní zásoba
    Podobné publikace