How to say díky japonštině
Existuje několik způsobů, jak říci Děkuju v japonštině. To vše záleží na tom, jak formálně a zdvořile musíte poděkovat osobě. Některé možnosti jsou známější a jiné jsou formálnější. V různých situacích, díky, děkujeme jinak. Řekneme vám o všem podrobně.
Kroky
Metoda 1 z 4:
Metoda 1: Jak poděkovat přítelijeden. Sdělit "Domo Arigatou". Tato fráze může být poděkována přáteli a známým, číšníkům v restauraci a prodejcům.
- Děkuji těmto slovům svého šéfa. Nepoužívejte je na oficiálních recepcích.
- Výrazný Domo Arigatou Tak: Domo Arigato.
- Japonština je napsána tímto způsobem: どう も 有難う

2. Lze říci a jen "Arigatou." Arigatou - Docela známý výraz.

3. Můžete také mluvit "Domo." Domo Je to více zdvořilá forma než Arigatou, To je něco mezi obeznámenost a formalitou.
Metoda 2 ze 4:
Metoda 2: zdvořilá formajeden. Sdělit "Arigatou gozaimasu".Tato fráze je přeložena jako "mnohokrát děkuji".
- Můžeš mluvit Arigatou gozaimasu Lidé, s vyšším statusem než vy, například, hlavy, učitele a starší lidé.
- Můžete také použít tuto frázi s blízkými přáteli, abyste vyjádřili upřímnou díky.
- Výrazný Arigatou gozaimasu Tak: Arigato gosaimas.
- Japonec je napsán tímto způsobem: 有難う 御座い ます.

2. Můžete také říct "Domo Arigatou Gozaimasu." Jedná se o ještě více zdvořilá forma vděčného výrazu.

3. Poděkovat někomu naposledy, řekni mi to "Arigatou Gozaimashita." Pokud někdo udělal něco pěkného pro vás v minulosti, mluvil Děkuju Je nutné naposledy změnou konce -U ve slově gozaimasu Na konci -Ita.
Metoda 3 ze 4:
Metoda 3: Jak poděkovat v různých situacíchjeden. Použijte frázi "Gochisou Sama Deshita" po jídle. Pokud jste léčeni večeří, děkujeme jim na konci večeře v této frázi.
- Na začátku večeře musíte mluvit "Itadakimasu".
- Je to výrazné: GOCISO SAMA prosím.

2. Na konci pracovního dne můžete říct "O-tsukaresama desu". Překládá přibližně jako: "Díky za dobrý pracovní den", Ale doslova to zní jako "Jste velmi unaveni z práce".

3. V Osaka mluvit "Ookini." Není to zcela japonec. Toto slovo je přeloženo jako Děkuju z Osquish Dialect.
Metoda 4 ze 4:
Metoda 4: Jak odpovědět na vděčnostjeden. Odpovědět na "Děkuji" tak: "Dou Itashi Mashite." Tento výraz lze použít téměř v každé situaci s každou osobou. Fráze je přeložena přibližně jako "Moje potěšení nebo nemáš zač.
- Je to vyslovováno takto: K Itálii Maine.
- Japonština: どう い た し まし
- Namísto "Dou itashimashite" Přátelé lze říci "Iie", vyslovený as "Iyay", Napsané takto: いい え, doslova překládá jako "ne". To je odpověď na vděčnost jako ruština Moje potěšení.
- Pokud v reakci na vděčnost japonská vlna v blízkosti tváře ruky, to znamená Moje potěšení.