Jak blahopřejeme v den svatého patrika v gaelianském jazyce

Obecně přijaté Gratulujeme Den svatého Patrika v Gaelle jazyk zní takto: "Lá Fhraile Pádraig Sona Dhuit!"Pokud se však chcete dozvědět více o irské kultuře, existují i ​​další výrazy a gratulace, které byste měli vědět.

Kroky

Část 1 z 3:
Gratulujeme Den svatého Patrika
  1. Obrázek s názvem Řekněte šťastný St. Patrick `SRC =
jeden. Sdělit: "Lá fhréile pádraig Sona Duit!"To je nejjednodušší a nejvíce univerzální blahopřání na Den svatého Patrika.
  • Tento výraz znamená: "Šťastný den patrika!"
  • Lá fhréile pádraig Takže "den svatého Patrika". Můžete také snížit výraz na "Lá" Le Prabraig ". Hodnota zůstává stejná, jen reproduktory Gael Jazyk lásky nechat konec, aby se snížil výraz tak, aby to zní přirozenější a každý den.
  • Sona Tak šťastný".
  • Duit Tak "vy / vy" v singulární.
  • Výrazný: La Le Pa-drig San Guitch.
  • Obrázek s názvem Řekněte šťastný St. Patrick `SRC =
    2. Pokud v davu, řekněte mi:"Lá fhréile pádraig Sona Dhaoibh!". Je to blahopřání v množném čísle. Použijte tuto verzi, pokud apelujete na dva nebo více lidí.
  • Tento výraz znamená: "Šťastný den patrika!"
  • Lá fhréile pádraig Takže "den svatého Patrika". Můžete také snížit výraz na "Lá" Le Prabraig ". Hodnota zůstává stejná, jen reproduktory Gael Jazyk lásky nechat konec, aby se snížil výraz tak, aby to zní přirozenější a každý den.
  • Sona Tak šťastný".
  • Použití Dhaoibh ve smyslu "pro vás", když apelujete na několik lidí.
  • Výrazný: La le pa-drig san yow.
  • Obrázek s názvem Řekněte šťastný St. Patrick `SRC =
    3. Exprulte: "Beannachtaí na féile Pádraig Dhuit!"- Při kontaktu s jednou osobou. Tato fráze je tradičnější a nosí větší náboženský stín.
  • Výraz znamená: "být požehnán na den svatého Patrika!"
  • Fhréile Pádraig Takže "den svatého Patrika". Můžete také snížit výraz na "Le Pádraig". Hodnota zůstává stejná, jen reproduktory Gael Jazyk lásky nechat konec, aby se snížil výraz tak, aby to zní přirozenější a každý den.
  • Beannachtaí na Takže "požehnání".
  • Duit Tak "vy / vy" v singulární.
  • Výslovnost fráze: Ban-whi well-le pa-drig guitch.
  • Obrázek s názvem Řekněte šťastný St. Patrick `SRC =
    4. Pokud apelujete na několik lidí, řekněte: "Beannachtaí na féile pádraig oraby!". Tato fráze je tradičnější a nosí větší náboženský stín.
  • Tento výraz znamená: "být požehnán na den svatého Patrika!"
  • Fhréile Pádraig Takže "den svatého Patrika". Můžete také snížit výraz na "Le Pádraig". Hodnota zůstává stejná, jen reproduktory Gael Jazyk lásky nechat konec, aby se snížil výraz tak, aby to zní přirozenější a každý den.
  • Beannachtaí na Takže "požehnání".
  • Použití Oraibh ve smyslu "pro vás", když apelujete na několik lidí.
  • Výrazný: BANCH OU FAY-LE PA-DRIG UR-IB.
  • Část 2 z 3:
    Toast na St. Patricks Day
    1. Obrázek s názvem Řekněte šťastný St. Patrick `SRC =
    jeden. Toast "Slalte!" Má to stejným významem, že v ruštině "budeme zdraví"!
    • Přeložil toto slovo znamená "zdraví".
    • Vyslovený as Slaun-krk.
  • Obrázek s názvem Řekněte šťastný St. Patrick `SRC =
    2. Můžete také říci: "Slalte je tácne!"Pokud chcete říct výraznější toast.
  • V literárním smyslu to znamená: "Zdraví a pohody!"
  • Slalainte Takže "zdraví", JE Tak "a" a " Tácne Tak "blaho".
  • Výrazný: Slaun-ona.
  • Obrázek s názvem Řekněte šťastný St. Patrick
    3. Exprulte: "Éire jít brách!"Tento toast zdůrazňuje vaši pýchu v irských lidech.
  • Zto znamená "Irsko navždy!"
  • Éire Tak "Irsko" a Jdi brách přeloženo jako "navždy".
  • Výrazný: Ai-re gauch.
  • Část 3 z 3:
    Gaelle fráze a výrazy
    1. Obrázek s názvem Řekněte šťastný St. Patrick
    jeden. Zeptej se někoho: "Cá Mbeidh TÚ AG Fliuchadh Na Seamróige?", Pokud chcete oslavit dovolenou s někým. Žádost o tuto otázku, zadáte, kde se setkáte.
    • Fráze překládá něco takového: "Kde jdeme pít?"
    • Ca Tak "kde / kde" Mbeidh - odkaz na budoucnost času (jako v angličtině "bude"), takže ty", AG Takže "buď", Fliuchadh Takže "mokrý, pít" Na - určitý článek (jako v angličtině "") a Seamróige Takže "pít".
    • Výrazný: Kau MEG TA např. Flukh-ka na falešné skále?.
  • Obrázek s názvem Řekněte šťastný St. Patrick `SRC =
    2. Exprulte: "Tabhair póg dom, tali éireannach!"Pokud se cítíte obzvláště odvážný a radostný. Zkus své štěstí!
  • V doslovném překladu to zní jako: "Polib mě, já jsem Irishman!"
  • Tabhair Tak prosím", Pog Tak "polibek" a Dom Takže "já".
  • Taim Tak "i" a Éireannach znamená "irishman".
  • Výrazný: Věž měsíce, toym ai-ron-oh.
  • Obrázek s názvem Řekněte šťastný St. Patrick
    3. Během oslavy se zeptejte: "Píonta guiness, le thoil."Pokud oslavujete den svatého Patrika v irské hospodě, požádejte o nápoj s použitím této fráze.
  • To znamená "Pint Guines, prosím".
  • Pionta znamená "pinta" a a Guinness - Pivní guinness.
  • Fráze "Le dělat thoil" v Gaelskaya znamená "prosím".
  • Výrazný: Pin-Tu Givess, Le du til.
  • Obrázek s názvem Řekněte šťastný St. Patrick
    4. Můžete se také zeptat "Uisce beatha" nebo "beoir", Pokud chcete rezervovat nápoj během oslavy.
  • Uisce beatha znamená "whisky".
  • beoir znamená "pivo".
  • "Uisce beatha" vyslovený as Ish-ke bay ha.
  • "Beir" vyslovil Bayo-Ir.
  • Obrázek s názvem Řekněte šťastný St. Patrick `SRC =
    Pět. Mluvit o návštěvě. To je slavný symbol Irska.
  • Gaelski píše "Shamrock."
  • Výrazný: Trojlístek.
  • Obrázek s názvem Řekněte šťastný St. Patrick
    6. Naučte se frázi "Ádh na néireannach."Tato fráze bude pravděpodobně často zmíněna v rozhovoru řečníků jazyka GAEL.
  • Tato fráze znamená "štěstí irské".
  • Ádh na to znamená "štěstí" a Néiireannach Takže "Irishman".
  • Fráze je vyslovována jako: Ou na nay-ron-oh.
  • ">
    Podobné publikace